Extras


From time to time, we have taken on translation requests for items that do not fit neatly into our pre-defined categories like doujinshi or merchandise. This page is a landing point for all translations we have done that are kind of “odd” items. Here you can find things ranging from web page translations to one or two page long short stories.

 

New Sailor Moon Musical Coming in September 2013 New Sailor Moon Musical Coming in September 2013
This is an English version copy of an advertisement page from the July 2013 issue of Nakayoshi magazine, with information regarding the new Sailor Moon musicals (Sera Myu) that will be released in September 2013. Contains information about the cast, ticket purchase, and more!
click here to view the flyer, translated in English, in full resolution
Sailor Moon 20th Anniversary New Anime Flyer from October Issue Nakayoshi 2012 Sailor Moon 20th Anniversary New Anime Flyer from October Issue Nakayoshi 2012
This is an English version copy of an advertisement page found in the October 2012 issue of Nakayoshi magazine, bringing news regarding the re-release of 11 volume box sets of the Sailor Moon DVD and manga series.
click here to view the flyer, translated in English, in full resolution
LEAKED Sailor Moon.co.jp Page LEAKED Sailor Moon.co.jp Page
Thanks to reader RZ, we were able to obtain an advanced copy of a page going up on Sailor Moon.channel.or.jp – the brand new COMMUNITY page! In the near future, the “Sailor Moon Channel” page will be accepting fan notes of encouragement to Naoko Takeuchi to celebrate and congratulate her on 20 years of Sailor Moon. Sending pictures and fan art is HIGHLY encouraged, and it seems as though some submissions will be printed in some publications promoting the 20th year anniversary of the series!
click here to view the page in: english | japanese
Sailor Moon 20th Anniversary Event: Live Talk Show Stream on NicoNico Douga Promo Pages Sailor Moon 20th Anniversary Event: Live Talk Show Stream on NicoNico Douga Promo Pages
Webpage translations for promotions of the Niconico Douga Sailor Moon 20th anniversary Live Talk Show event:


english version | JPN

english version | JPN

english version | JPN
Sailor Moon.Channel Update – June 2011 Horoscopes Sailor Moon.Channel Update – June 2011 Horoscopes
These are horoscope prediction translations from the June 2011 update to Sailor Moon.Channel
click here to select your sign!
Sailor Moon.Channel Update – Takeuchi Naoko’s Notes on the March 2011 Earthquake Sailor Moon.Channel Update – Takeuchi Naoko’s Notes on the March 2011 Earthquake
Series of sketches and notes made in the afterwake of the March 2011 Earthquake and Tsunami
view the series of translations here
Map of the Crystal Palace Map of the Crystal Palace
Never get lost again inside the Crystal Palace with this spiffy map. (From a Sailor Moon artbook; issue unknown)
click for the map in full resolution
Kanbe Miyuki Talent Agency Obituary Kanbe Miyuki Talent Agency Obituary
Done by request by staff member Misty, this page is a translation of the obituary for Kanbe Miyuk by her talent agency, Rouge. Kanbe Miyuki was the Third Stage actress in the Sera Myu musicals.
click to see the notice here
Tankouban Vol. 17 Linear Notes: Sailor Stars Musical Blurbs Tankouban Vol. 17 Linear Notes: Sailor Stars Musical Blurbs
Done by request for forum user Anza, these two pages from the original print of volume 17 of the Sailor Moon manga are notes by Takeuchi Naoko about her trip to see the Sailor Stars Musical Special Super Live Show on November 3rd, 1996.
Click here to read: page 1 | page 2
Mermaid Panic Re-Cap Mermaid Panic Re-Cap
Done by request for forum user Lilly-chan. This translation is technically only a page long, but it’s a brief recap of a series illustrated by Sailor Moon creator Takeuchi Naoko called “Mermaid Panic”. It is essentially a re-telling of the Hans Christian Andersen story “The Little Mermaid”, and the characters in this manga are dead ringers for our Sailor Moon heroes and heroines. Definitely worth a peek!
click here to view the translations and images
Sera Myu Cast Signings from the Infinity Artbook Sera Myu Cast Signings from the Infinity Artbook
Done by request for forum user EternalRuth, these translations are basically like year book-style autographs from the actors of Sailor Stars Kaiteiban. These were written to Takeuchi Naoko, series creator, by the cast and crew with adorable little drawings and side notes, all very personalized. Many thanks to Icera of Neo Nobility and Deep Submerge Directory fame for cleaning up these pages for us in Photoshop!
page 1 | page 2 | page 3
Princess Naoko’s Room – April 1st, 2010 Update Princess Naoko’s Room – April 1st, 2010 Update
On April 1st, 2010 (JST), Princess Naoko’s Room updated with a continuation of the Animax Character Lunch Box Classroom Event, featuring – you guessed it -, Naoko-sensei’s appearance! Included is pictures of Naoko and her lunch box, with her own personal touches. Looks super yummy:

 

19 Responses to “Extras”

  1. Yo Hey!

    Hello, In what volume of Manga appears the Crystal Tokyo Palace Map?
    Thanks :)
    Your work it’s great

    Reply
    • Elly

      I think it appeared in one of the Sailor Moon artbooks, not in the manga.

      Glad you like the site, thank you for visiting! :)

      Reply
    • MarioKnight

      We still have the translated lyrics, we are toying with the best method to present them on this software. Sadly, at this point in time, there is no ETA for this.

      Reply
  2. Flerendra

    I clicked on the “Sailormoon 20th Anniversary New Anime Flyer from October Issue Nakayoshi 2012″ in English, full resolution link, but it wasn’t in full resolution. It was actually very small…is there any way you guys can fix this?

    Reply
  3. Flerendra

    I’m curious…the three girls in that pic at the top of the page, what manga are they from? They’re drawn in Naoko’s new style, and I didn’t know she’s still been illustrating other mangas…

    Reply
    • Elly

      She illustrated a bunch of manga in collaboration with Marie Koizumi. The ladies at the top are from a novel called “Atashi no Wagamama wo Kiite” by Marie Koizumi, which was illustrated by Naoko Takeuchi. The novel has never been translated into English – I’ve been thinking about doing it myself, but I never seem to find the time or interest in it to get it done. D:

      Reply
      • Flerendra

        I’ve heard of that manga, but I’ve never read it or anything. I did download it from you guys, but I haven’t looked at it yet (although, I was looking at the pics in the manga on this site while I was downloading it, but I didn’t go on to page 2 to look at the other pics lol.)

        Reply
        • Elly

          I haven’t really read it yet either. I bought it for my collection because I’m OCD and a perfectionist and I wanted to be suuuuper complete, but honestly the stories of Marie Koizumi don’t really interest me. I leafed through volume one of “Mermaid Panic” by her and I wasn’t too impressed. It’s basically an ~emo~ retelling of The Little Mermaid mixed with high school drama. =\ Meh.

          Reply
  4. Shamshadow

    Hi, thank you so much for all your hard work and sharing all this wonderful scanlations and material (and in sudch an amazing quality nonetheless!!)

    I tried clicking on the link to see the map of the Crystal Palace in fullres and it just shows a small picture, don’t know if that’s the way it’s supposed to be or if there’s a bigger version of it? I’m just wondering, because I’d like to print and have a personal copy of this map! ^.^!!

    Thanks again!
    Shamshadow<3

    Reply
    • Elly

      We’ve got a full translation, but nobody with the technical skills to apply our English script. Please email me for more info! :D

      Reply

Leave a Reply

  • (will not be published)