Translated Title: Sparkling * Sailor Dream
Series: Pretty Guardian Sailor Moon
Writers: Naoko Takeuchi
Composers: Hitoshi Haba
Arrangers: Seiichi Kyouda
Kanji
ひとみはいつもジュエル
ボディにまとうラメ&チャーム
生きてゆくことは
Try get a chance!
ここにあるから強い夢
ガンガンけちらしてこう
ライバルだらけの真昼
笑顔より口びるより
アイビームがキメワザ
わたしになれ
キラリと Sailor diamonds!
夜明けにうまれるファーディアン
わたしだからかなうよ
Starlight prayers!
メイクアップしようよ
きらめきは胸に
セーラー戦士 それは
ムーンライト リアルガール
まつげはふせて無口に
細い足から Tears rain
あのコの見てた遠い道
きっと見つかる強い未来
ぜんぜんヘイキ でもね
ハートはしょげちゃうんだ
そんな時 だれよりも
アイビームであなたに
わたしになれ
キラリと Sailor wings!
大地をかけぬけるガーディアン
わたしだからできるよ このバトル
メイクアップしてゆく きらめきは額
セーラー戦士 それは
ムーンライト フォーチュン
わたしになれ
キラリと Catch me kiss again
セーラー服のリボンほどいて
わたしだからいらない もうなにも
メイクアップその瞬間(とき)
きらめきをあげる
セーラー戦士
それは エバーラスティング ラブ
わたしになれ
キラリと Sailor diamonds!
夜明けにうまれるファーディアン
わたしだからかなうよ
Starlight prayers!
メイクアップしようよ
きらめきは胸に
セーラー戦士 それは
ムーンライト リアルガール
セーラー戦士 それは
ムーンライト リアルガール
Romanji
Hitomi wa itsumo JUERU
Bodi ni matou RAME ANDO CHAAMU
Ikite-yuku koto wa
Try get a chance
Koko ni aru kara tsuyoi yume
GANGAN kechira shite kou
RAIBARU darake no mahiru
Egao yori kuchibiru yori
AI BIIMU ga kimewaza
Watashi ni nare
Kirari to Sailor diamonds
Yoake ni umareru GAADIAN
Watashi dakara kanau yo
Starlight Prayers!
MEIKUAPPU shiyou yo
Kirameki wa mune ni
SE-RA- senshi sore wa
MU-N RAITO RIARU GA-RU
Matsuge wa fusete mukuchi ni
Hosoi ashi kara Tears rain
Ano ko no miteta tooi
Kitto mitsukaru tsuyoi mirai
Zenzen HEIKI demo ne
HA-TO wa shogechaun da
Sonna toki dare yori mo
AI BI-MU de anata ni
Watashi ni nare
KIRARI to Sailor wings!
Daichi wo kakenukeru GAADIAN
Watashi dakara dekiru yo kono BATORU
MEIKUAPPU shite-yuku kirameki wa hitai
SE-RA- senshi sore wa
MU-NRAITO FOCHUN
Watashi ni nare
KIRARI to Catch me kiss again
SE-RA- fuku no ribon hodo ite
Watashi dakara iranai mou nanimo
MEIKUAPPU sono toki
Kirameki wo ageru
SE-RA- senshi
Sore wa ebaarasuteingu rabu
Watashi ni nare
Kirari to Sailor diamonds
Yoake ni umareru GAADIAN
Watashi dakara kanau yo
Starlight Prayers!
MEIKUAPPU shiyou yo
Kirameki wa mune ni
SE-RA- senshi sore wa
MU-N RAITO RIARU GA-RU
SE-RA- senshi sore wa
MU-N RAITO RIARU GA-RU
English
My eyes are always jewels
My body is always wearing lame and charms
Living is
Try get a chance!
Because I’m here, I have strong dreams
The bells are sounding
And my rival is standing in broad daylight
More than your smiling face or your lips
Your eye beam is your best weapon
I’ll change
With a flash, Sailor diamonds!
In the morning a guardian is born
Because it is my wish
Starlight prayers!
Let’s make up
This glimmering in my heart is
A sailor soldier
Is a moonlight real girl
My eyelashes conceal my reluctance
From my slender legs, tears rain
Looking at that girl down a far away road
I’ll definitely find it, my strong future
I’m not calm at all, but
My heart won’t get discouraged
When my time comes, I’ll send an
*Eye beam your way, and to nobody else
I’ll change
With a flash, Sailor wings!
Running from the ground, a new guardian
Because it’s me, I can do it.
I’ll make up for this battle, my picture glittering
A sailor soldier
Is moonlight fortune
I’ll change
With a flash, catch me kiss again
My sailor suit’s ribon unravelling
Because it’s me, I won’t allow it
In the moment where I make up
I’ll give you a glimmer
A sailor soldier
Is everlasting love
I’ll change
With a flash, Sailor diamonds!
In the morning a guardian is born
Because it is my wish
Starlight prayers!
Let’s make up
This glimmering in my heart is
A sailor soldier
Is a moonlight real girl
A soldier sailor
Is a moonlight real girl