Re-translated by Sasha.
Title: Knockin’ Down HesitationSeries: Sailormoon SailorStars, Sera Myu
Kanji
Knockin’ Down Hesitation
空に解き放てRevolution
ポジティブにいけば That’s all right!
掴めるよ生き方
完全無欠のFine Days
ひとりで悩んでいないでさ
歩き出そう 光目指して
隣のだれかに話しかけ
白い歯見せ 笑いかけなよ
Just you fall in love with somebody
きっかけ さがして Rush to the mark
You’re in trouble, take a simple way
ほんとの自分を表現できたら
More greater, better feeling
Knockin’ down hesitation
空に解き放てRevolution
アクティブがいいね That’s all right!
すぐそこにきている
換算無欠のFine Days,
Oh Yeah!
Romanji
Knockin’ down hesitation
sora ni toki hanate Revolution
POJITIBU ni ikeba That’s all right!
tsukameru yo ikikata
kanzen muketsu Fine Days
hitori de nayande inaide sa
arukidasou hikari mezashite
tonari no dareka ni hanashikake
shiroi ha mise waraikake na yo
Just you fall in love with somebody
kikkake sagashite Rush to the mark
You’re in trouble, take a simple way
honto no jibun wo hyougen dekitara
More greater, better feeling
Knockin’ down hesitation
sora ni toki hanate Revolution
AKUTIBU ga ii ne That’s all right!
sugu soko ni kite iru
kanzen muketsu Fine Days
Oh Yeah!
English
Knockin’ down hesitation
Release a revolution to the sky
If you proceed positively, that’s all right!
Seize it! Your way of life
Flawless fine days
Don’t worry by yourself
Walk out, aim at the light
Talk to the people next to you
Show your white teeth, smile at them
Just you fall in love with somebody
Search for the chance, rush to the mark
You’re in trouble, take a simple way
If you can express your true self, it’s a
more greater, better feeling
[+TL]Knockin’ down hesitation
Release a revolution to the sky
Isn’t it good to be active, that’s all right!
You are right there
Flawless fine days,
Oh yeah!