La Soldier

Re-translated by Sasha.

NOTES:
1: Specifically, a light being given off by the other person.

Title: ラーソルジャー
Translated Title: La Soldier
Series: Sera Myu

Kanji

これ以上ムリよ 待てないわ
スレスレで 終わらせないで
あなたのすべて 欲しい
ふたりをへだてたスライドが
ハラリ 滑り落ちて あとは
露わにされた真珠

まなざしに攻められて
こころが透き通る 芯まで

幾千年 くり返した 
恋は神秘の戦いね
あなたからの愛のMoon light
浴びてわたしは 変わってゆく
鮮やかに 秘めやかに La Soldier

もっとこのままで いたいけど
微笑みで交わす別れに 約束はこめないで
また逢える次が明日でも
二百年どっちでも同じ 
運命が迎えにくる

こころの形 そっと
なぞって 忘れずに 憶えて
めぐりめぐる ロマンの中
恋はいつでも 戦いね
わたしは今愛のLunatic
奇跡も夢も見せてあげる
果てしなく 麗わしくLa Soldier

幾千年 くり返した 
恋は神秘の戦いね
あなたからの愛のMoon light
浴びてわたしは 変わってゆく
鮮やかに 秘めやかに La Soldier

Romanji

Kore ijou muri yo matenai wa
Suresure de owarasenai de
Anata no subete hoshii
Futari wo hedateta SURAIDO ga
HARARI suberi ochite ato wa
Arawa ni sareta shinju

Manazashi ni semerarete
Kokoro ga sukitooru shin made

Ikusen nen kurikaeshita
Koi wa shinpi no tatakai ne
Anata kara no ai no moonlight1
Abite watashi wa kawatte yuku
Azayaka ni himeyaka ni La Soldier

Motto kono mama de itai kedo
Hohoemi de kawasu wakare ni yakusoku wa komenaide
Mata aeru tsugi ga ashita demo
Nihyakunen docchi demo onaji
Sadame ga mukae ni kuru

Kokoro no katachi sotto
Nazotte wasurezu ni oboete
Meguri meguru ROMAN no naka
Koi wa itsudemo tatakai ne
Watashi wa ima ai no Lunatic
Kiseki mo yume mo misete ageru
Hateshinaku uruwashiku La Soldier

Ikusen nen kurikaeshita
Koi wa shinpi no tatakai ne
Anata kara no ai no moonlight
Abite watashi wa kawatte yuku
Azayaka ni himeyaka ni La Soldier

English

Any more is unreasonable! I won’t wait
So close, don’t let it end
I want all of you
After gently falling down the slide that separated us
A pearl was revealed

My heart, attacked by your gaze,
is transparent to the core

Repeated for thousands of years
Love is a mysterious battle, isn’t it?
I bathe in your moonlight of love1, I transform
Brilliantly, secretly, La Soldier

Going on like this hurts, but
A promise to cross and part with smiles isn’t included
Whether the next time we meet again is tomorrow
Or in 200 years,
Fate comes to meet us

Softly trace the shape of my heart
Learn it, don’t forget it

Going around and around in a romance
Love is always a battle, isn’t it?
I am now a lunatic of love
I will show you miracles and dreams
Without end, beautifully, La Soldier

Repeated for thousands of years
Love is a mysterious battle, isn’t it?
I bathe in your moonlight of love
I transform
Brilliantly, secretly, La Soldier

2 Responses to “La Soldier”

  1. Diagnosed

    Hi!

    I love that you guys are posting these~. Very nice. Just wanted to let you know though that there’s a mistake in the romaji column in the last section. It should read “ikusen nen kurikaeshita” whereas right now it’s just “ikusen kurikaeshita”.

    Reply

Leave a Reply to Elly

  • (will not be published)