Translated Title: The Prisoners of Artuqa
Series: Sera Myu, Shin Kaguya Shima Densetsu
Kanji
星の光遠く
語る人はない
全ての祈り 全ての想い
ライララライトゥラ
月蝕の空に 乗せてみても
止まらぬ雨に 願い敗れた
ライララライトゥラ
夢を運べ 見知らぬ蝶よ
愛を運べ 見果てぬ故国へ
風ばかり見上げてる
アルトゥカの蝶よ
ああ今宵も 飛べない羽根の
夜は長い
ライララライトゥラ ライララライトゥラ
島の昔遠く 語る
人はない
全ての祈り 全ての怒り
ライララライトゥラ
銀色の船に 乗せてみたが
止まらぬ海に 願い破れて
ライララライトゥラ
夢を運べ 見知らぬ神よ
愛を運べ 見果てね故国へ
風ばかり見つめてる
アルトゥカの民よ
ああ今宵も 囚われ人の
夜は長い
Romanji
hoshi no hikari tooku kataru
hito wa nai
subete no inori subete no omoi
RAI RA RA RAI TOURA
gesshoku no sora ni nosete mite mo
tomaranu ame ni negai yabureta
RAI RA RA RAI TOURA
yume wo hakobe mishiranu chou yo
ai wo hakobe mihatenu kuni he
kaze bakari miageteru
ARUTUKA no chou yo
aa koyoi mo tobenai hane no
yoru wa nagai
RAI RA RA RAI TOURA RAI RA RA RAI TOURA
shima no mukashi tooku kataru
hito wa nai
subete no inori subete no ikari
RAI RA RA RAI TOURA
ginshoku no fune ni nosete mita ga
tomaranu umi ni negai yaburete
RAI RA RA RAI TOURA
yume wo hakobe mishiranu kami yo
ai wo hakobe mihatenu kuni he
kaze bakari mitsumeteru
ARUTUKA no tami yo
aa koyoi mo torawarebito to
yoru wa nagai
English
Like distant light from stars
We have no one to talk to
Every prayer, every thought is on
L-l-light auras
We wish into the lunar elipsed sky
But the pounding rain shoots down our prayers
L-l-light auras
Our dreams continues, Like a strange butterfly
Our love continues, That can’t reach its home
As the wind blows
We look for Arutuka’s butterfly
But again tonight our feathers won’t fly
The night is long
L-l-light auras L-l-light auras
Like a distant, ancient island
We have no one to talk to
Every prayer, every thought is on
L-l-light auras
Gliding on a silver boat in the sea
That won’t stop, our wishes burn out
L-l-light auras
Our dreams continues, Like a strange god
Our love continues, That can’t reach its home
As the wind blows
We look for Artuqa’s people
But again tonight we’re still prisoners
The night is long