Wasureru Tame ni Koi wo Shinaide

Title: Wasureru Tame ni Koi wo Shinaide
Translated Title: So You Can Forget, Don’t Fall in Love
Series: Bishoujo Senshi Sailor Moon

Kanji

掃除したてのテーブルの上 花束を飾った
歪んだ時間が 少しずつほどけて行く
部屋の片隅 読みかけの本 出しそびれたカード
恋して夢中な あの頃は見えずにいた
さよならって やっとあなたに言える
さみしい夜も 泣きたい夜も ひとりでいる
あなたのことを 忘れるための恋など
できないから

頑張れなくて 落ち込む時が
まだあってもいいよね
窓辺で 木の葉が 頷くみたいに揺れた
笑えるねもっと いつものように
雨降る朝も 風吹く朝も
わたしでいる

あなたのことを 愛したようにだれかを
愛せるまで

さみしい夜も 泣きたい夜も ひとりでいる

あなたのことを 忘れるための恋など
できないから

Romanji

souji shitate no TE-BURU no ue
hanataba wo kazatta
yuganda jikan ga
sukoshi zutsuhodo kete yuku
heya no katasumi yomikake no hon
dashisobireta KAADO
koi shite muchuuna
ano koro wa miezu ni ita

sayonaratte yatto anata ni ieru

sabishii yoru mo nakitai yoru mo
hitori de iru

anata no koto wo wasureru tame no koi nado
dekinai kara

ganbarenakute ochikomu toki ga
mada atte mo ii yo ne
madobe de ko no ha ga
unazuku mitai ni yureta

waraeru ne motto itsumo no you ni
ame furu asa mo kaze fuku asa mo
watashi de iru

anata no koto wo aishita you ni dareka wo
aiseru made

sabishii yoru mo nakitai yoru mo
hitori de iru

anata no koto wo wasureru tame no koi nado
dekinai kara

English

A clean table top
A bouquet of flowers for decoration
Time seems distorted
But little by little it’s fixed
In the corner of my room a book
I’ve begun to read with a card stuck in it
I longed for you in my dreams
And around that time I saw you

Goodbye, finally I said it to you

Lonely nights and wanting to cry
I’m all alone

For the sake of being able to love again
I can’t just forget about you

Not doing my best, feeling down
Seeing you again would be nice
By the window the leaves
Are swaying like your nod

And I just can’t help but laugh about it
A stormy morning, a windy morning
That’s where I’m at

I loved you so that one day
I could be able to love someone else

Lonely nights and wanting to cry
I’m all alone

For the sake of being able to love again,
I can’t just forget about you

Leave a Reply

  • (will not be published)