Love on a Waltz

Translation by Sasha.

NOTES:
yuretekite implies that they have been swaying for some time before she says this (as opposed to yureteiru, which indicates that itโ€™s happening right now as she says it). Temporal indicators are hard to include while keeping the English readable.
-ending the sentence with โ€œneโ€ after a question indicates that Serenity hopes that Endymion will agree with her.

Title: ใƒฏใƒซใƒ„ใซๆ‹ใ‚’ไน—ใ›ใฆ
Translated Title: Love on a Waltz
Series: Dark Kingdom Fukkatsu Hen, Sera Myu

Kanji

ใƒ€ใƒณใ‚นใฎๆธฆใฎไธญใ€€ใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚ใฎๅคœ
ใ“ใ“ใ‚ใซใ€€ใใ‚ใŸใ“ใจ
ใใ‚Œใ‚’ใ€€ไปŠๅคœใ“ใใ€€ไผใˆใŸใ„

่€ณๅ…ƒ็†ฑใใ™ใ‚‹ใ€€ใ‚ใชใŸใฎใใฎใŠๅฃฐ
ใ‹ใ‚‰ใ ใŒใ€€ใ‚†ใ‚Œใฆใใฆ
ใ‚‚ใ†ใ€€ใฒใจใ‚Šใงใฏใ€€่ธŠใ‚Œใชใ„

ใ‚ใ‚ใ€€ใตใŸใ‚Šใ€€ๅŒใ˜ๆฐ—ๆŒใญ
ใƒฏใƒซใ‚ทใซใ€€ๆ‹ใ‚’ใฎใ›ใฆ
่ธŠใ‚ใ†ใ€€่ธŠใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€€ๆœใพใง
ๅคข่ฆ‹ใฆใ‚ใ“ใŒใ‚ŒใŸใ€€ใ‚ใชใŸใŒไปŠใ“ใ“ใซ
ๆƒณใ„ใฏใ€€ใ‹ใชใ†ใฎใญ2
็ฅˆใ‚Šใ€€ใคใฅใ‘ใ‚Œใฐใ€€ใ‹ใชใ†ใฎใญ
ใ‚ใ‚ใ€€ใตใŸใ‚Šใ€€ใšใฃใจใ„ใฃใ—ใ‚‡ใซ
ใƒฏใƒซใ‚ทใซใ€€ๆ‹ใ‚’ใฎใ›ใฆ
่ธŠใ‚ใ†ใ€€่ธŠใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€€ๆœใพใง

Romanji

DANSU no uzu no naka anata wo mita ano yoru
Kokoro ni kimeta koto
Sore wo konya koso tsutaetai

Mimimoto atsuku suru anata no sono okoe
Karada ga yuretekite
Moi hitori de wa odorenai

Aa, futari onaji kimochi de
WARUTSU ni koi wo nosete
Odorou odorimashou asa made

Yumemite akogareta anata ga ima koko ni
Negai wa kanau no ne2
Inori tsudzukereba kanau no ne

Aa futari zutto issho ni
WARUTSU ni koi wo nosete
Odorou odorimashou asa made

English

(Endymion) I want to tell you tonight that my heart was made up
The night I saw you in the swirl of the dance

(Serenity) Your voice in my ear warms it
As our bodies sway
I donโ€™t want to dance alone anymore

(Both) Ah, the two of us have the same feelings
Love on a waltz
(Endymion) Shall we dance?
(Serenity) Letโ€™s dance,
(Both) until dawn

(Serenity) I admired you in my dreams; now, you are right here
Has my wish come true?
If I keep praying, will it come true?

(Both) Ah, the two of us always together,
Love on a waltz
(Endymion) Shall we dance?
(Serenity) Letโ€™s dance,
(Both) until dawn

Leave a Reply

  • (will not be published)