Tsuki Iro no Syndicate

Title: Tsuki Iro no Syndicate
Translated Title: Moon Colored Syndicate
Series: Sera Myu, Starlights Ryuusei Densetsu

Kanji

星に心があるなんて
まんまのことで
実体変態絶対
月にうさぎがいるなんて
ほんとのことで
喝采万歳天才
僕が言ったと言われても
やんちゃな姫が実体
一歩進めば
二歩下がる恋愛

期限のついた夢はイヤ
ドジでも前に進むわ
だけどだけど ダダダケド
へこまない へこまない

I get a love
圧倒的な Key Word (hu!)
Get a chance
衝撃の Moon Lip (han!)
月色のシンジケート
分かり合える誰か
二人いるんだよ

胸にいちもつあるなんて
チンケなことよ
実際満載伐採
彼に恋人いるなんて
誰かの
うわさ
実感発刊快感

アイラインがシン黒の
化粧美人にゃ負けない
一つ終われば
みんな帰る 日常
出来っこない
出来っこない

鎖のついた人はダメ
イジでも明日に賭けるわ
だけどだけど ダダダケド
くじけない くじけない

I get a love
圧倒的な Key Word (hu!)
Get a chance!
衝撃の Moon lip (han!)

月色のシンジケート
分かり合える誰か
二人いるんだよ
(してっこない してっこない)
誰か 二人いるんだよ
(出来っこない 出来っこない)
きっときっと いるんだよ

Romanji

hoshi ni kokoro ga aru nante
manma no koto de
jittai hentai zettai
tsuki ni usagi ga iru nante
honto no koto de
kassai banzai tensai
dare ga itta to iwarete mo
yancha na hime ga jittai
ippo susumeba
niho sagaru renai

kigen no tsuita yume wa IYA
DOJI demo mae ni susumu wa
dakedo dakedo DA DA DAKEDO
hekomanai hekomanai

I Get A Love
attoutekina Key Word (hu!)
Get A Chance
shougeki no Moon Lip (han!)
tsuki iro no SHINJIKE-TO
wakari aeru dareka
futari irun da yo

mune ni ichi motsu aru nante
CHINKE na koto yo
jissai mansai bassai
kare ni koibito iru nante
dareka no
Uwasa
jikkan hakkan kaikan

AIRAIN ga SHIN kuro no
keshou bijin nya makenai
hitotsu owareba
minna kaeru nichijou
dekikkonai
dekikkonai

kusari no tsuita hito wa DAME
IJI demo asu ni kakeru wa
dakedo dakedo DA DA DAKEDO
kujikenai kujikenai

I Get A Love
attoutekina Key Word (hu!)
Get A Chance!
shougeki no Moon Lip (han!)

tsuki iro no Syndicate [SHINJIKEETO]
wakari aeru dareka
futari irun da yo
(shitekkonai shitekkonai)
dareka futari irun da yo
(dekikkonai dekikkonai)
kitto kitto irun da yo

English

You say there’s a heart inside each star
It changes from something ordinary
To something absolutely unmistakeable
You say there’s a bunny on the moon
If that’s true then that’s genius
Something to cheer for, something to celebrate!
It’s always been said that I’m
A naughty kind of princess
With a passion that takes you
One step forward, two steps back

I don’t want my dreams to end
I may have been dodging it before, but I will go forward
But, but, bu-bu-but
I won’t give in, I won’t give in

I get a love
An overwhelming Key Word
Get a chance
A Shocking Moon Lip
Moon colored syndicate
I wonder if people will understand
That the two of us are together

What do you mean, I have an ulterior motive?
That’s not cool,
Not practical, a loaded question.
What do you mean, he has another lover?
That’s just somebody’s rumor,
It’s not true, we’ve started anew
Everything with us is good!

I won’t give up to that pretty girl
With her thin black eyeliner and makeup!
For one thing, if I broke up with him
I’d come home to everyone’s sympathy.
But he’d never be able to do that to me.
He’d never be able to do that to me.

Being a chain to a person is not right
And I bet tomorrow will be easier
But, but, bu-bu-but
I won’t be crushed I won’t be crushed

I get a love
An overwhelming Key Word
Get a chance
A Shocking Moon Lip

Moon colored syndicate
I wonder if people will understand
That the two of us are together
(I can’t do it, I can’t do it)
The two of us are together, everyone
(I can’t do it, I can’t do it)
Surely, surely, we’ll stay together.

Leave a Reply

  • (will not be published)